반응형

    오늘도 행복한 하루를

    준비하고 있는 꼼이의 아침은 분주하군요

     

    이 분주한 아침에

    귀에 쏙 들어오는 이노래!!!

    누구지?

     

    역시 궁금한건 못참아요 ㅎㅎ

    아침에 어울리는 듯한 목소리와 노래

     

    미나미(美波) - Monologue

     

    그녀가 누구인지 잠시 살펴보니

     

    이름 : 미나미(美波)

     

    생년월일 : 1997년 9월 14일

     

    유명하신 싱어송 라이터군요

     

    ㅎㅎ

    기분좋은 아침을 준비할수 있어 감사합니다

     

    여러분도 기분좋은 하루 되시길 바라면서

    같이 감상해보실까요??^^

     

    (전 이제 출근준비를!!!)

     

     

     

     

    ちょっと  すぎたね

    춋토 하야스기다네

    조금 일렀으려나

     

    かっこ  いよね

    캇코와루이요네

    꼴사납네

     

    上手 くいくと  ってた

    우마쿠이쿠토 오못테타

    잘 말할 수 있으리라 생각했어

       

     

    きっとシナリオ  

    킷토 시나리오 도오리

    분명 시나리오 대로

     

    ハッピーエンドで  われると  ってた

    해피엔도데 오와레루토 오못테타

    해피엔드로 끝날거라고 생각했어

       

     

       番好 きな 少女漫画 

    와타시노 이치방 스키나 쇼죠망가노

    내가 가장 좋아하는 소녀만화의

     

    最終巻 みたいな 

    사이슈우칸 미타이나 나츠

    마지막권 같은 여름이

     

     るはずだったのに

    쿠루하즈닷타노니

    왔어야 했는데

     

     だけに

    키미다케니

    너에게

     

     をついたよ

    우소오츠이타요

    거짓말을 해버렸어

     

    どうしようもない 

    도우시요우모나이 우소

    어찌할 도리가 없는 거짓말

     

    反対言葉 しか  てこない

    한타이 코토바 시카 데테코나이

    반댓말밖에 나오지 않아

     

     いたかった 8   海花火

    사소이타 캇타 하치가츠노 우미하나비

    같이 가고싶던 8월의 불꽃축제

     

    今日   もモノローグで

    쿄우노 와타시모 모노로그데

    오늘의 나도 혼잣말로

     

     わるのです

    오와루노데스

    끝내고말아

       

     

    嫉妬 していたこと

    싯토시테이타코토

    질투했다는 것도

     

    ちょっと    なフリして

    춋토히카에메나후리시테

    살짝 애매모호한 척해서 

     

    ごまかしていたの

    고마카시테이타노

    얼버무렸어

     

    だって  ってたよ

    닷테 싯테타요

    그치만 알고있겠지

     

    でもそれでもよかった

    데모 소레데모 요캇타

    그래도 그걸로 됐어

     

    やっぱ  はズルいよなあ

    얏바 키미와 즈루이요나

    역시 너는 치사한걸

       

     

    今日   いもダメでした

    쿄우노 우라나이모 다메데시타

    오늘의 점도 틀렸습니다

     

    そんなことに  るしかなくてさ

    손나 코토니 타요루시카나쿠테사

    그런 것에 메달릴수밖에 없어서

       

     

     まりたいのに  められない

    토마리타이노니 토메라레나이

    멈추고싶은데 멈출 수 없는

     

           いつけなくて

    와타시노 나츠가 키미니 오이츠케나쿠테

    나의 여름이 너를 따라나서서

     

    明日追 いつければいいのになあって

    아시타오이츠케레바 이이노니낫테

    내일이라도 따라잡으면 좋을텐데

     

    子供  私 大人   だから

    코도모나 와타시 오토나나 키미다카라

    아이같은 나, 어른스런 너니까

     

    少女漫画 なんて  なければよかったかな

    쇼죠망가난테 미나케레바 요캇타카나

    소녀만화따위 보지않았으면 좋았으려나

       

     

     をついたよ

    우소오츠이타요

    거짓말을 했어

     

    どうしようもない 

    도우시요우모나이 우소  

    어찌할 도리가 없는 거짓말

     

     

    2 文字  3 文字   える 

    니모지오 산모지니 카에루 우소

    두글자를 세글자로 바꾸는 거짓말

       

     

    満員電車   られ    くはずだった 花火 

    만인덴샤니 후라레미니유쿠 하즈닷타 하나비모

    만원전차에 흔들리며 보러 갔을 불꽃놀이도

     

     はテレビの  

    이마와 테레비노 나카데

    지금은 텔레비전 속에

     

    エンドロールは

    엔도로루와

    엔드롤은 

     

        2  だけで  わるはずだったの

    키미토 와타시노 후타리다케데 오와루하즈닷타노

    너와 나 둘만으로 끝났어야 했는데

       

     

    秘密 なのです モノローグに  して  して

    히미츠나노데스 모노로그니 카쿠시테 카쿠시테

    비밀이라며 혼잣말로 숨기고 숨겨서

     

    もう 気付 いたら        っていくんだ

    모우 키즈이타라 아키가 와타시오 힛밧데이쿤다

    눈치챘을때는 벌써 가을이 나를 끌어당기고 있어

     

    Posted by ♡◟(●•ᴗ•●)◞♡