반응형
반응형

 

아침이 상쾌했으면 하는 생각에

최근 들었던 노래가

생각나더군요

 

marco님 채널에 지난 5월 8일 게시된

[MAD] 春を告げる

 

좋은건 같이 들어야지 !!!

ㅎㅎ

그래서 아침에 준비한

애니매드무비 영상

 

애니 : 동쪽의 에덴

노래 : yama

제목 : 春を告げる(봄을 고하다)

제작 : marco

 

 

 

<요기는 원곡>

 

 

深夜東京の6畳半夢を見てた

신야 토-쿄노 로쿠죠-한 유메오 미테타

심야 도쿄의 다다미 6장 반짜리 방에서 꿈을 꿨었어

 

灯りの灯らない蛍光灯

아카리노 토모라나이 케-코-토-

불이 들어오지 않는 형광등

 

明日には消えてる電脳城に

아시타니와 키에테루 텐노-죠-니

내일이면 사라질 전자상가에

 

開幕戦打ち上げて

카이마쿠센 우치아게테

개막전을 쏘아올려서

 

いなくなんないよね

이나쿠난 나니요네

사라지진 않겠지

 

ここには誰もいない ここには誰もいないから

코코니와 다레모 이나이 코코니와 다레모 이나이카라

여기는 아무도없어 여기는 아무도 없으니까

 

 

ここに救いはないよ 早く行っておいで

코코니 스쿠이와 나이요 하야쿠 잇테 오이데

여기에 구원은 없어 빨리 갔다와

 

難しい話はやめよう

무즈카시이 하나시와 야메요

어려운 이야기는 그만두자

 

とりあえず上がって酒でも飲んでさ

토리아에즈 아갓테 사케디모 논데사

일단 올라가서 술이나 마시자

 

いつも誰にでも いうことを

이츠모 다레니데모 이우 코토오

항상 누구에게나 하는 말을

 

繰り返してる

쿠리카에시테루

반복하고있어

 

完璧な演出と完璧な人生を

칸페키나 엔슈츠토 칸페키나 진세-오

완벽한 연출과 완벽한 인생을

 

幼少期の面影は 誰も知らないんだ

유오쇼키노 오모카게와 다레모 시라나인다

어릴때의 모습은 아무도 모르는거야

 

誰もがマイノリティな タイムトラベラー

다레모가 마이노리티나 타이무토라베라-

누구나 마이너리티한 시간 여행자야

 

ほら真夜中はすぐそこさ

호라 마요나카와 스구 소코사

봐봐 한밤중은 바로 거기야

 

 

深夜東京の6畳半夢を見てた

신야 토-쿄노 로쿠죠-한 유메오 미테타

심야 도쿄의 다다미 6장 반짜리 방에서 꿈을 꿨었어

 

灯りの灯らない蛍光灯

아카리노 토모라나이 케-코-토-

불이 들어오지 않는 형광등

 

明日には消えてる電脳城に

아시타니와 키에테루 텐노-죠-니

내일이면 사라질 전자상가에

 

開幕戦打ち上げて

카이마쿠센 우치아게테

개막전을 쏘아올려서

 

いなくなんないよね

이나쿠난 나니요네

사라지진 않겠지

 

ここには誰もいない ここには誰もいない

코코니와 다레모 이나이 코코니와 다레모 이나이

여기는 아무도 없어 여기는 아무도 없어

 

 

明日世界は終わるんだって

아시타 세카이와 오와룬닷테

내일 세상이 끝난대서

 

昨日は寝れなくて

키노-와 네레나쿠테

어제는 잠을 못자서

 

小さな記憶の箱は

치이사나 키오쿠노 하코와

작은 기억의 상자는

 

夜の海に浮かんでいる

요루노 우미니 우칸데이루

밤바다에 떠있어

 

僕らを描いたあの絵の中に

보쿠라오 에가이타 아노 에노 나카니

우리를 그린 그 그림 속으로

 

吸い込まれるように

스이코마레루 요-니

빨려들어가는 것처럼

 

終末旅行を楽しもう

슈-마츠료코-오 타노시모-

종말의 여행을 즐기자

 

どうせ全部今日で終わりなんだから

도-세 젠부 쿄-데 오와리난다카라

어짜피 전부 오늘이면 끝나니까

 

 

深夜東京の6畳半夢を見てた

신야 토-쿄노 로쿠죠-한 유메오 미테타

심야 도쿄의 다다미 6장 반짜리 방에서 꿈을 꿨었어

 

灯りの灯らない蛍光灯

아카리노 토모라나이 케-코-토-

불이 들어오지 않는 형광등

 

明日には消えてる電脳城に

아시타니와 키에테루 텐노-죠-니

내일이면 사라질 전자상가에

 

開幕戦打ち上げて

카이마쿠센 우치아게테

개막전을 쏘아올려서

 

いなくなんないよね

이나쿠난 나니요네

사라지진 않겠지

 

ここには誰もいない ここには誰もいない

코코니와 다레모 이나이 코코니와 다레모 이나이

여기는 아무도없어 여기는 아무도 없어

 

 

深夜東京の6畳半夢を見てた

신야 토-쿄노 로쿠죠-한 유메오 미테타

심야 도쿄의 다다미 6장 반짜리 방에서 꿈을 꿨었어

 

灯りの灯らない蛍光灯

아카리노 토모라나이 케-코-토-

불이 들어오지 않는 형광등

 

明日には消えてる電脳城に

아시타니와 키에테루 텐노-죠-니

내일이면 사라질 전자상가에

 

開幕戦打ち上げて

카이마쿠센 우치아게테

개막전을 쏘아올려서

 

いなくなんないよね

이나쿠난 나니요네

사라지진 않겠지

 

ここには誰もいない ここには誰もいないから

코코니와 다레모 이나이 코코니와 다레모 이나이카라

여기는 아무도없어 여기는 아무도 없으니까

 

 

 

반응형
1
반응형

+ Recent posts