반응형

 

기분좋은 밤이 되길 바라는 꼼이의 마음

 

이 마음을 헤아려 주듯

이 시간에 제 맘에 쏙 들어온

 

단편만화

☆ 거짓고백 ☆

 

그리고 귓가에 들리는 이 음악

뭐야...

이 밤에 이렇게 어울리는

음색, 음율, 가사까지

미쳤어.....

 

정말 같이 들었으면 좋겠다 싶어요

 

♡ 나츠메 타오 ♡

매정해

 

그래서 바로 준비하고 있습니다

손이 엄청 빨라졌어요

 

단편도 후닥 짜집기중!!!

 

내용은 별도로 안써도

충분히 상상력으로 이해해 주세요!!!♡.♡

 

 

이 밤 

여러분들을 위해 준비한

 

달달한 단편만화 한편

+

감성을 울리는 노래

 

 

 

그럼 바로 음악을 들으시며 

감상해 보실까요?

 

 

 

 

☆ 가사 ☆

 

届きそうで届かなそうな

토도키소-데 토도카나소-나

닿을 듯 하면서 닿지 않을 듯한

 

ありえそうでありえなそうな

아리에소-데 아리에나소-나

있을 것 같으면서 있을 리 없는 듯한

 

君の仕草の一部始終 

키미노 시구사노 이치부시쥬- 

너의 몸짓 전부를 

 

脳で解析 フルスピードで

노-데 카이세키 후르스피-도데

뇌에서 해석해 풀 스피드로

 

試されてたりするのかな 

타메사레테타리 스루노카나 

시험이라도 받는 거려나 

 

それなら望むとこだけど

소레나라 노조무 토코다케도

그런 거라면 바라는 일이지만

 

遊ぶだけの相手欲しさ ならば

아소부다케노 아이테 호시사나라바 

놀기만 할 상대를 원한다면 

 

どうぞ 他を当たってよ

도-조 호카오 아탓테요

부디 다른 사람을 만나

 

君の分厚い恋の履歴に残ることに 

키미노 부아츠이 코이노 리레키니 노코루 코토니 

너의 두꺼운 사랑의 이력에 남는 데에 

 

興味なんかないよ

쿄-미난카 나이요

흥미 따위 없거든

 

君のたった一人になる以外には

키미노 탓타 히토리니 나루 이가이니와

너의 단 한 사람이 되는 것 외에는

 

なんでそんなに そっけないのさ そっぽ向いてさ

난데 손나니 솟케나이노사 솟포무이테사

왜 그렇게 무정한 거야 날 외면하는 거야

 

君の方から誘ったくせに

키미노 호-카라 사솟타 쿠세니

네 쪽에서 꼬셨으면서

 

俺じゃないなら早く言ってよ

오레쟈 나이나라 하야쿠 잇테요

내가 싫은 거라면 어서 말해줘

 

そんなに暇じゃないんだ

손나니 히마쟈 나인다

그렇게 한가하지 않단 말이야

 

ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない

춋토 히도인쟈 나이 안마리쟈 나이

조금 너무하잖아 이건 심하잖아

 

恋がなんだかもうわからないんだ

코이가 난다카 모- 와카라나인다

사랑이 무엇인지도 이제는 모르겠어

 

君が教科書になってくれるかい

키미가 쿄-카쇼니 낫테 쿠레루카이

네가 교과서가 되어주지 않을래?

 

いいよって君が言うなら 

이이욧테 키미가 이우나라

좋다고 네가 말해준다면

 

暇はいくらでもあるから

히마와 이쿠라데모 아루카라

시간은 얼마든지 낼 수 있으니까

 

わかることなどいくつもない

와카루 코토나도 이쿠츠모 나이

알고 있는 건 조금도 되지 않아

 

わかりたくないこともいっぱい

와카리 타쿠나이 코토모 잇파이

알고 싶지 않은 것도 잔뜩

 

難しく絡み合う世界で

무즈카시쿠 카라미아우 세카이데

어렵게 얽혀있는 세상에서

 

胸を張って言えること

무네오 핫테 이에루 코토

가슴을 펴고 말할 수 있는 건

 

絡まったままの このイヤホン 

카라맛타 마마노 코노 이야혼

꼬여있는 이 이어폰을

 

一瞬で解くような魔法

잇슌데 호도쿠 요-나 마호-

한 번에 푸는 것 같은 마법

 

それが君だとか言ったなら

소레가 키미다토카 잇타나라

그것이 너라고 말한다면

 

鼻でまた笑われてしまうかな

하나데 마타 와라와레테 시마우카나

너는 다시 코웃음을 치려나

 

君の掴めない恋の確信に迫るほど 

키미노 츠카메나이 코이노 카쿠신니 세마루 호도

너의 잡을 수 없는 사랑의 확신에 다가갈수록

 

怖いと思った

코와이토 오못타

무서웠어

 

そんな心が初めてで 

손나 코코로가 하지메테데

그런 마음이 처음이라서

 

なのに君はさ

나노니 키미와 사

그런데도 너는

 

なんでそんなにそっけないのさ そっぽ向いてさ

난데 손나니 솟케나이노사 솟포무이테사

왜 그렇게 매정한 거니 나를 외면하는 거야

 

君の方から誘ったくせに

키미노 호-카라 사솟타 쿠세니

네가 먼저 유혹했으면서

 

俺じゃないなら早く言ってよ

오레쟈 나이나라 하야쿠 잇테요

내가 싫은 거라면 어서 말해줘

 

そんなに暇じゃないんだ

손나니 히마쟈 나인다

그렇게 한가하진 않거든

 

ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない

춋토 히도인쟈 나이 안마리쟈 나이

조금 너무하지 않아? 심하지 않아?

 

恋がなんだかもうわからないんだ

코이가 난다카 모- 와카라나인다

사랑이 무엇인지도 이제는 모르겠어

 

君が教科書になってくれるかい

키미가 쿄-카쇼니 낫테 쿠레루카이

네가 교과서가 되어줘

 

いいよって君が言うなら 

이이욧테 키미가 이우나라

네가 좋다고 말해준다면

 

暇はいくらでもあるから

히마와 이쿠라데모 아루카라

시간은 얼마든지 있으니까

 

酔ってなら伝えられるかな

욧테나라 츠타에라레루카나

술에 취한다면 말할 수 있을까

 

やっぱりそれじゃダメなのかな

얏파리 소레쟈 다메나노카나

역시 그러면 안 되는 걸까

 

振り絞るだけの勇気が ぼくにはまだあったかな

후리시보루 다케노 유우키가 보쿠니와 마다 앗타카나

쥐어짜낼 만한 용기가 나에게는 아직 있으려나

 

だから今すぐ こっち向いてよ こっちおいでよ

다카라 이마스구 콧치 무이테요 콧치 오이데요

그러니까 지금 당장 이쪽을 봐줘 여기로 와줘

 

いい加減もう諦めなよ

이이카겐 모- 아키라메나요

적당히 좀 그만해줘

 

1秒も無駄にはできない

이치뵤-모 무다니와 데키나이

1초라도 낭비할 수는 없으니까

 

You know our time is running out, baby

우리의 시간이 다 되어가는 거 너도 알잖아

 

もっと近くで もっと側で

못토 치카쿠데 못토 소바데

조금 더 가까이 조금 더 옆에서

 

この視界からはみ出るくらいに

코노 시카이카라 하미데루 쿠라이니

내 눈에 다 담을 수 없을 정도로

 

君だけで僕を満たしたいの

키미다케데 보쿠오 미타시타이노

너로만 나를 채우고 싶어

 

いいよって君が言うまで 

이이욧테 키미가 이우마데

네가 좋다고 말할 때까지

 

君と今日はキスをするまで

키미토 쿄-와 키스오 스루마데

너와 오늘은 키스를 할 때까지

 

ここから動かないから

코코카라 우고카나이카라

여기서 움직이지 않을 거니까

반응형
  1. Makise 2020.06.14 11:15 신고

    만화도 이제 관심을 가져봐야겠어요! 잘 보고 가요~

+ Recent posts